- angelos michail spartalis
aphrodite

ATHENS, JANUARY 1999 / Translated
by Tatiana Stavroulaki
text
also available in Greek  |
|
I placed the window
In your arms
For the world to grow bigger |
|
|
....
|
ENTRANCE
Your face
By the bright window
Brighter
And your shadow
On the dark wall
Darker
You are the contrasts
In my life
Of this I will talk |
|
|
I
On you
I put no lines
Neither bridges
I want the route of the train
With the stream engine
To meet the rivers' courses accidentally
The thread of life to take shape
And you
To hear rumble
Between your legs
|
.... |
|
|
....
|
II
You are naked
And in an oil painting in the gallery
Motionless
In still afternoons
I stand before your frame
I talk, I laugh to you but you
Pretend not to remember me
I just get to kiss you
On the feet
On the mouth
Before the keeper sends me away |
|
|
III
Wet, drunk
You lean over and full asleep
Your crescent, curved body
In its initial, embryon position
Imprints itself on the sheet
Sinks into the soft mattress
And the bed
Becomes your mould
Later,
When you are lo longer here
I fill your mould with sea
And copy you
Again,
And again, at the same time
I put you at the window
At the door, on the steps
In the soil of the beautiful garden
To plant sunflowers |
.... |
|
|
....
|
IV
Your back at night
A negative of the sky
Bright
With black stars
Your neck bitten
By a rabid animal
Has its own
Crimson stars
And in your hair
Pinned like a hair stick
A full moon desire
For love
Sheds light
For me to walk |
|
|
V
On your unseasoned hand tonight I sway
And it, like a twig that bends
Throws me high up and again and again
Before I approach the earth I am already higher
Until my body shakes and my envelopment
My human form founders
While I still exist as an image
In reality I am condensed in one single dot
From where light wells out in blazes
With curved orbits that surround and pierce your own body too
Which shakes as well and founders in turn
In clamour and dance
The dance that you rule, the dance that I follow
But I do not take oaths on
Nor will I come to you through a straight line
A line symbolizes death
On your unseasoned hand I want to sway
And like a twig I want it to bend
And beat the most resonant drums
That summoned you to me and vice versa |
.... |
|
|
....
|
VI
I talk
About you
Words keep their independence
Always
But I have no strength
I will depend on you and you
Will come no more
To my house |
|
|
VII
I stand stooped, leaning against the wall
Like a tree bent by the wind
I hear you
In the next room laughing
Your laughter wet drops
Flow from your eyes
Salty laughter
Sea weeping
Ships travel on them
Ghost ships
And I
Unable to catch them, get on them
Cannot move
Turn my iron head
I cannot sail, see you again
I will no longer travel
Along your human body
If the wall collapses, I will still stand stooped
Leaning on my crouch |
.... |
|
|
....
|
II×
Sperm gushes out of the body
Like hot air
That escapes the torn-up balloon
And forces it to fly in craze
The body escapes its course
And hits the walls
The floors
Goes out of the open windows
In the end
The fatal fall
Happens, always |
|
|
OUTRO
I throw you
Into the sea
With my iron head
Tied fast round your neck
You submerge quickly
Into the oceans
Goodbye then, I will wait silent
Till your emergence
Aphrodite |
.... |
|
|
angelos michail
spartalis
aphrodite
ATHENS, JANUARY 1999 |
CONTENTS :
ENTRANCE
I
II
III
IV
V
VI
VII
IIX
OUTRO |
|
The illustration of "aphrodite", ten drawings (acrylic on paper,
12x16 cm) for ten poems (entrance, É, ÉÉ, ....ÉÉ×, outro) was made on January 23d
& 24th 1999, in Athens. Translated by Tatiana
Stavroulaki |